영어 공부

[Dear Abby] 근거도 없이 의심만 가득한 사연자

민보라돌 2025. 8. 5. 14:22

* 전체 내용은 <Dear Abby> 칼럼에서 확인하실 수 있습니다.

* 아래 이미지 클릭 시 홈페이지 이동

 

오늘 사연은 매우 짧지만, 황당 그 자체.

 

사연자는 수감된 지 21개월이 됨. 어떤 죄로 수감되었는지는 언급하지 않았다. 수감자는 감옥에 오기 몇 주 전 남자 형제가 자신의 여친과 관계가 있었다고 추정한단다. 남자 형제는 아니라고 부인하며 수감자가 연락하길 바란다고 하지만, 확신이 들지 않는다고... 이게 뭔 난리인지 ㅋㅋ

 

그냥 어떤 근거가 없이 자신의 추측인 셈인데, 사연에서 구체적인 언급은 없다. 사연에 쓸 수 없었던 것인지, 아니면 진짜 근거 없이 의심만 하는 건지는 알 수 없다.

 

이런 사연에 Abby는 어떤 조언을 남겼을까?


제목

Inmate Suspects Girlfriend of Affair With His Brother

 

수감자는 여자친구의 불륜으로 그의 남자 형제를 의심한다

 

inmate 수감자, 재소자; (정신 병원) 입원 환자

suspect 의심하다, 혐의를 두다 / 혐의자, 용의자

affair 일, 문제 / 일, 사건 / 불륜 / 일, 업무

 

본문 1

I have been incarcerated for 21 months. 

 

저는 감금된 지 21개월 되었습니다.

 

incarcerate 감금[투옥]하다

 

본문 2

I stay in contact with my immediate family, except for my brother.

 

저는 제 남자 형제를 제외한 직계 가족과 연락을 유지하고 있어요.

 

immediate 즉각적인 / 당면한, 목전의 / 아주 가까이에 있는 / 직속의, 직계의

except for ~을 제외하고는 / ~이 없으면

 

본문 3

He tells our family members that it isn't true and that he wants me to reach out.

 

그(남자 형제)는 우리 가족 구성원에게 그건 사실이 아니며 저와 연락하길 원한다고 말합니다.

 

reach out ~와 접촉하려고 하다


답변 1

You are locked away with little but your suspicions to keep you company. 

 

당신은 갇혀 있고, 당신과 함께 있는 건 의심뿐이에요.

 

lock away ~를 가두다, 멀리 떨어져 가두다, 감금하다
suspicion 의혹, 혐의

keep company ~의 곁에 있어 주다, 친구가 되어 주다

 

답변 2

Under these circumstances, I can see how they might grow.

 

이런 환경에서는, 그들이(의심) 어떻게 성장할 지 알겠어요.

 

circumstance 환경, 상황, 정황 / 형편, 사정

 

답변 3

What "vibes" did you pick up on before you left?

 

당신이 떠나기 전에 어떤 "분위기"를 알아차렸나요?

 

pick up on ~을 이해하다, 알아차리다

vibes 느낌, 분위기